Santa Coloma de Gramenet Castellano  Català  

Locus amoenus

l'Edèn colomenc

Casta Diva

21/11/2009

L'any 1847 s'estrenà al Gran Teatre del Liceu una magnífica òpera de Vicenzo Bellini "Casta Diva".  Santa Coloma de Gramenet té l'any 2009 nova sacerdotessa que ens guii com poble.

 

Picture wikipèdia

De fet la primera volta fou un 26 de desembre de 1831 al Teatre de la Scala de Milà.

Drama extraordinari que explica  un triangle amorós, la història  d'un poble i els dubtes per castigar la traïció.

 

Norma, jove culte i intel·ligent  gran sacerdotessa,  filla del druida Oreveso,  estima en secret al procònsol Pollione .

Aquest però té el cor donat a  Adalgisa ( nascuda a Huelva ? )   i  Norma és debat entre l'oblit i la venjança.

 

Destruir Roma, aniquilar al Cèsar i la seva cort de Patricis  o be  calmar al propi poble i salvar la vida del procònsol.

 

Així davant del roure sagrat, la nostre protagonista ens declama:

aria

Casta Diva, che inargenti
queste sacre antiche piante,
a noi volgi il bel sembiante
senza nube e senza vel...
Tempra, o Diva,
tempra tu de’ cori ardenti
tempra ancora lo zelo audace,
spargi in terra quella pace
che regnar tu fai nel ciel...
Fine al rito: e il sacro bosco
Sia disgombro dai profani.
Quando il Nume irato e fosco,
Chiegga il sangue dei Romani,
Dal Druidico delubro
La mia voce tuonerà.
Cadrà; punirlo io posso.
(Ma, punirlo, il cor non sa.
Ah! bello a me ritorna
Del fido amor primiero;
E contro il mondo intiero...
Difesa a te sarò.

cabaletta

Ah! bello a me ritorna
Del raggio tuo sereno;
E vita nel tuo seno,
E patria e cielo avrò.
Ah, riedi ancora qual eri allora,
Quando il cor ti diedi allora,
Ah, riedi a me.)

Quina tensió emocional !

 

El cor trencat i l'ànima inquieta d'una dona en un paper difícil, molt difícil. Al bell mig d'un poble curull d'esperances però també de destrucció i guerra.

Heus ací dues interpretacions magistrals:

1. Una dona d'avui

 

2. Una dona d'ahir

Maria Callas - Norma - Casta Diva Cargado por Quarouble. - Ver más clips de música, videos en HD!

 

i es clar, si l'italià us resulta poc habitual, heus ací una traducció prou reeixida a un idioma més universal

Casta Diva, che inargenti           O pure Goddess, who silver
queste sacre antiche piante,      These sacred ancient plants,
a noi volgi il bel sembiante        Turn thy beautiful semblance on us
senza nube e senza vel...          Unclouded and unveiled...
Tempra, o Diva,                       Temper, o Goddess,
tempra tu de’ cori ardenti          The brave zeal
tempra ancora lo zelo audace,    Of the ardent spirits,
spargi in terra quella pace          Scatter on the earth the peace
che regnar tu fai nel ciel...         Thou make reign in the sky...  

Fine al rito : e il sacro bosco      Complete the rite : and the sacred wood
Sia disgombro dai profani.          Be clear of the laity.
Quando il Nume irato e fosco,     When the irate and gloomy God  
Chiegga il sangue dei Romani,     Asks for the Roman’s blood    
Dal Druidico delubro                   My voice will thunder
La mia voce tuonerà.                  From the Druidic temple.
Cadrà; punirlo io posso.              He will fall ; I can punish him
(Ma, punirlo, il cor non sa.           (But my heart is unable to do so).    
Ah! bello a me ritorna                 (Ah! Return to me beautiful
Del fido amor primiero;               In your first true love ;
E contro il mondo intiero...          I’ll protect you
Difesa a te sarò.                        Against the entire world.
Ah! bello a me ritorna                 Ah! Return to me beautiful
Del raggio tuo sereno;                With your serene ray;
E vita nel tuo seno,                    I’ll have life, sky
E patria e cielo avrò.                  And homeland in your heart.
Ah, riedi ancora qual eri allora,    Ah, return again as you were then,
Quando il cor ti diedi allora,        When I gave you my heart then,
Ah, riedi a me.)                         Ah, come back to me.

 

 

Ben segur que a Santa Coloma de Gramenet la LLuna ens guaitarà amb especial cura.

http://gramenet.blocsciutadans.net/cristofol/2009/11/21/casta-diva/
2 Comentarios - Enviar comentario

Comentarios:

  • 1. Has vist mai Le Fantôme de l'Opéra? És una novel?la gòtica, amb un personatge misteriós, obsessionat i que maltracta a qui es nega a atendre les seves peticions. Però... això ho fa sota una màscara. T?identifiques????

    Publicado por: Maria | 23/11/2009 12:48:07
  • 2. Sort que és una entrada 'neutre'.

    Com totes està feta amb nom i cognoms, negre sobre blanc, sense demanar res i amb tota la consideració.

    De fet cal recordar que el paper de Norma és especialment difícil i fins Maria Callas molt temut.

    Cal un cert esperit per acceptar aquest paper.



    Publicado por: Cristòfol-Josep Bordes i Figuerola | 23/11/2009 17:21:57

Publicar un comentario

Puedes realizar comentarios utilizando tu nombre de usuario y contraseña. Si aún no tienes un nombre de usuario y contraseña, pincha aquí para registrarte en Cuadernos Ciudadanos.



Recuperar contraseña



 


authimage


(Fijar cookies para el nombre, email & url)

Valid XHTML 1.0
Valid CSS
Algunos derechos reservados
Derechos reservados